ЭКСПЕДИЦИЯ ЛАТИНИСТА

Внимание! В Интернете существует несколько дневников, которые ведутся от моего имени, но не мною и вопреки моей воле. Настоящий Латинист – только здесь. Всё остальное – фальшивки!
Текущее время: 28 мар 2024, 20:29

Часовой пояс: UTC + 3 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ 1 сообщение ] 
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: ОСНОВАНИЕ КИЕВА
СообщениеДобавлено: 14 май 2017, 09:39 
Не в сети
Администратор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15 фев 2009, 17:12
Сообщений: 4856
1. КИЙ (имя собственное), КИЕВ (город)
На древнерусском языке: КЫИ – имя одного из трёх братьев (КИЙ, ЩЕК и ХОРИВ – смотрим три отдельных статьи в словаре), согласно «Повести временных лет», основавших город Киев.
Первый вариант: смотрим статью КИЙ, КИЯНКА. То есть: человек-палица; человек, подобный палице. Не верю.
Второй вариант:
KX + XwW + JW = воспевания + торжественного + заслуживший.
Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание: ka-ou-ju.
В дальнейшем: kaouju > kūju > КЫИ – закономерно.
КИ́ЕВ – это притяжательное прилагательное, образованное от существительного КИЙ. Значение слова КИЕВ следует понимать так: город КИЯ, КИЕВ город.
Особое замечание: в Чехии и в Словакии есть несколько селений с названием KYJOV.

2. КИЙ, КИЯНКА (инструмент)
В современном русском языке слово КИЙ обычно употребляется в значении бильярдная палка – современная выдумка, не имеющая никаких исторических обоснований. По мнению Фасмера, слово получило такое значение под влиянием французского слова QUEUE. Диалектные значения: деревянный молот, пест. В современном русском языке: КИЯ́НКА – деревянный молоток.
В древнерусском языке: КЫИ, КЫЙ – молот, дубинка.
В белорусском языке: КIЙ – палка, дубинка; в малороссийском: КИЙ; в болгарском: КИ́ЯК – гиря; в сербском: КИJАК – дубинка; в словенском: KIJ; в чешском: KYJ – палица, дубинка; в словацком: KYJ – кий, дубинка, палица; в польском и в обоих лужицких: KIJ.
В литовском языке: KŪJIS – молоток, древнее заимствование из дославянского языка.
Среднеиндоевропейское сочетание биконсонантных корней:
KwXw + XwJ + WJ = кол + (на) член + похожий.
Теоретически точное звучание: kwo-oj-ui.
По италийсковенетским фонетическим законам, в дальнейшем было приблизительно так: kwoojui (kwooiui) > kwūjui- > kūjui-. Затем слово плавно перетекает из италийской временной зоны в предславянскую и славянскую зоны и получается примерно так: kūiui > кыиъи > КЫИ. Полагаю, однако, что всё было проще и короче, но при формальном подходе нужно отследить все звенья этой цепочки – даже, если они существовали весьма недолго.
Слово имеет ярковыраженное италийсковенетское происхождение и не может быть праславянским. Тем не менее: всё италийсковенетское приравнивается к исконно славянскому, и это слово не может считаться заимствованием.
Первоначальное значение: некий кол, напоминающий по своей форме член и используемый для долбления или пробивания.

3. ЩЕК (имя собственное)
ЩЕК – имя одного из трёх братьев (КИЙ, ЩЕК и ХОРИВ), согласно «Повести временных лет», основавших город Киев.
Среднеиндоевропейское сочетание биконсонантных корней:
JS + KwXj + KwX = похитивший невесту + из засады + тот, который.
Теоретически точное звучание: is-kwe-kwa.
В дальнейшем: iskwekwa > isk’ek- > isček- > ьšček- > ЩЕКЪ.
Первоначальное значение: тот, кто особо отличился похищением невесты (или похищениями невест) нападением из засады. На самом деле, первоначальное значение этой конструкции можно пересказать и в намного более жёстких выражениях.
Сочетание звуков ЩЕК, образующее корень данного русского слова, не могло произойти ни от какой другой комбинации биконсонантных корней среднеиндоевропейского языка. Слово ЩЕКА (смотрим статью) имеет совершенно другое происхождение.

4. ХОРИВ (имя собственное)
Согласно «Повести временных лет», ХОРИ́В – имя одного из трёх братьев (КИЙ, ЩЕК и ХОРИВ), основавших город Киев.
Среднеиндоевропейское сочетание биконсонантных корней:
KS + RXj + JW = организующий + вождей + по закону.
Теоретически точное звучание: kse-re-iw.
Первоначальное значение: вождь над вождями, судья вождей.

5. ЛЫБЕДЬ (имя собственное)
Согласно «Повести временных лет», ЛЫ́БЕДЬ – имя сестры трёх братьев, основавших город Киев (смотрим три словарных статьи: КИЙ, ЩЕК, ХОРИВ). Словом ЛЫБЕДЬ, кроме того, называются три русских реки в Киеве, во Владимире и в Рязани (смотрим статью: ЛЫБЕДЬ в разделе гидронимов). Из этого обстоятельства следует такой вывод:
Либо женщина была названа в честь реки, либо река была названа в честь женщины!
Недопустимо предположение о том, что имя женщины имеет одну этимологию, а название реки – другую, а их сходство является случайным совпадением. Или – или.
Считаю, что первоначальным могло быть только название реки. В Среднеиндоевропейскую эпоху реки никогда не назывались в честь человека – таких примеров нет ни одного. Между тем, по древним представлениям, каждая река имела своего бога, который мог быть либо мужчиною, либо женщиною (последнее было намного чаще). Имя этого божества всегда совпадало с именем реки. ЛЫБЕДЬ – это название реки и одновременно имя нимфы, которая обитает в этой реке. Земную женщину могли назвать в честь речной нимфы – для того, чтобы её божественные свойства вместе с именем передались земной женщине. В славянской мифологии могло быть и так: сестра трёх основателей города Киева просто-напросто и была тою речною богинею! И именно это и представляется наиболее вероятным и одновременно наиболее простым и естественным объяснением полного совпадения имени женщины и названия реки.
Тем не менее, в данной словарной статье отрабатывается заведомо неверная версия о том, что женское имя ЛЫБЕДЬ никак не связано ни с какими реками и их божествами, а было образовано само по себе. Отдельно! Не верю в то, что такое было на самом деле, но считаю своим долгом временно встать на эту позицию и тщательно отработать данное предположение.
В малороссийском языке: ЛИБIДЬ.
Первый вариант – в духе народных этимологий: имя ЛЫБЕДЬ – это то же самое, что и ЛЕБЕДЬ. Женщина получила своё имя в честь красивой птицы. И, тем не менее: смотрим статью ЛЕБЕДЬ. Там среди всех славянских форм названия этой птицы нет такого – ЛЫБЕДЬ. Если бы славяне захотели дать имя родившейся девочке в честь птицы ЛЕБЕДЬ, то они бы так и сделали. Стало быть, они назвали её не в честь птицы! Следует исходить из того, что ЛЕБЕДЬ и ЛЫБЕДЬ – это два разных слова, а сходство их случайно.
Среднеиндоевропейское сочетание биконсонантных корней для второго варианта:
LW + WBh + JD = людьми + выделяется (среди других) + с удовольствием (потому что красивая).
Теоретически точное звучание: или lu-ubh-jed, или lu-ubh-id.
В дальнейшей истории этого слова выделяем два важных фонетических эпизода:
1) Начальный фрагмент слова luu- > lū > ЛЫ- – строго закономерно при переходе языка в славянское состояние (утрата бемольности).
2) В конечном фрагменте слова переход -bhjed > -БЕДЬ – невозможен; переход -bhid > -БЕДЬ – так же точно невозможен. Объяснение может быть только одно: аналогия со словом ЛЕБЕДЬ.
Первоначальное значение: красавица, на которую все смотрят, которая всем заметна.
Считаю, что данная этимология представляет лишь чисто теоретический интерес. По-настоящему правильную этимологию существительного ЛЫБЕДЬ смотрим в разделе гидронимов.

6. ЛЫБЕДЬ (гидроним)
Смотрим статью ЛЫБЕДЬ (имя собственное) в основном разделе этимологического словаря.
Гидроним ЛЫ́БЕДЬ – служит названием для трёх русских рек:
– ЛЫБЕДЬ – малая река в Киеве, правый приток ДНЕПРА;
– ЛЫБЕДЬ – малая река в городе Владимире, левый приток КЛЯЗЬМЫ;
– ЛЫБЕДЬ – ручей в городе Рязани, приток реки ТРУ́БЕЖ.
Полагаю, что река во Владимире и ручей в Рязани получили свои названия от переселенцев из Киева в честь киевской реки. Скорее всего, и киевская река получила от переселенцев своё название от какой-то другой реки в Центральной Европе.
Среднеиндоевропейское сочетание биконсонантных корней:
LXw + XwBh + XjD = на вёслах + с богатою добычею + уходили.
Теоретически точное звучание: lo-obh-ed.
В дальнейшем: oo > ō > ū > ы. Это означает, что название реки было изначально италийсковенетским, при этом праславяне воспринимали на слух италийский звук [ō], как [ū], а уже после слияния италийцев и праславян, в ходе процесса утраты бемольности, был эпизод ū > ы.
Первоначальное значение, как всегда связано с единственным важным событием, которое произошло на данной реке. Это был некий памятный в данной местности эпизод, когда некие люди благополучно ушли на вёслах, увозя с собою богатую добычу. Едва ли это была река на территории нынешнего Киева. Такое название должна была иметь река где-то на территории Восточной Германии, возможно, Западной Чехии или Западной Польши. Переселенцы оттуда назвали таким именем реку на территории нынешнего Киева.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ 1 сообщение ] 

Часовой пояс: UTC + 3 часа



Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 3


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
cron
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Вы можете создать форум бесплатно PHPBB3 на Getbb.Ru, Также возможно сделать готовый форум PHPBB2 на Mybb2.ru
Русская поддержка phpBB