Современное значение русского слова МЕХ: волосяной покров на теле животного. Старинное значение этого же слова: шкура животного, а также ёмкость, сделанная из одной или нескольких шкур; современное русское существительное МЕШÓК – именно этого происхождения, но в старинных текстах в этом же значении широко употреблялось слово МЕХ – без всяких суффиксов. В древнерусском языке и в старославянском: МѢХЪ – в два слога в обоих языках, но с разным произношением корневого гласного. В малороссийском языке: МIХЪ; в болгарском: МЕХ; в сербском: МИJЕХ; в словенском: MEH – бурдюк, мех; в чешском: MĚCH [mn’ex]; в словацком: MECH; в польском: MIECH – куль, поддувало; в обоих лужицких: MĚCH; в полабском: MECH. Среднеиндоевропейская конструкция биконсонатных корней: MXj + JS = порцию (а не всё подряд!) + пропихиваю в отверстие (мешка). Предполагаемое среднеиндоевропейское звучание: me-is. В дальнейшем: ei > ē; s > x. Первоначальное значение: мешок, сшитый из шкур или кож, куда впихивают небольшими порциями то, что нужно перенести. Более поздние значения: любой мешок, вместилище для хранения чего-либо, в том числе и воздуха (МЕХА кузнечные, МЕХА гармошки и т.п.). В летто-литовских языках слова, звучащие похожим образом и обладающие сходными значениями, имеют совершенно другое происхождение. Например: в литовском языке: MAIŠAS – мешок для сена; в латышском: MAISS – мешок. У литовцев хорошо просматривается биконсонантный корень SKj (укутать) из Основного списка. Есть и многие другие примеры, но все они уводят в сторону от задач, поставленных в данной словарной статье. Например, древнепрусское слово MOASIS (кузнечный мех), нуждающееся в особых объяснениях. В исландском языке: MEIS – ящик для переноски сена. Видимо, это заимствование либо из славянских языков, либо их летто-литовских.
|