Современное значение: предлог и наречие МИ́МО, приставка МИМО- (МИМОлётный) со значением прохождения рядом с объектом и дальнейшего безостановочного следования. В русских диалектах и в просторечии: НИ́МО. Такое же слово наблюдаем и в верхнелужицком языке: NIMO – кроме, мимо. В древнерусском и в старославянском языках: МИМО. В белорусском: МÍМА; в малороссийском: МИ́МО; в болгарском: МИ́МО; в сербском: МИМО; в словенском: MIMO – кроме; в чешском, словацком и польском: MIMO – вопреки, несмотря. Первый вариант. Берётся за основу общеславянское слово МИМО. Среднеиндоевропейское сочетание биконсонатных корней: MJ + MXj = перемещаясь + отмеряем (мысленно отмечаем). Предполагаемое среднеиндоевропейское звучание: mi-me. Первоначальное значение: совершая передвижение, стараться не вступить в соприкосновение с опасными для передвижения предметами. Скорее всего, имелось в виду быстрое передвижение – на коне, на лыжах, на лодке. Второй вариант. Берётся за основу русское диалектное слово НИМО и его верхнелужицкий аналог. Среднеиндоевропейское сочетание биконсонатных корней: NJ + MXj = веду за собою + мысленно отмеряя. Предполагаемое среднеиндоевропейское звучание: ni-me. Первоначальное значение: в данном случае имеется в виду осторожное передвижение воинов или охотников. Вполне допускаю, что оба варианта существовали в действительности. Если же допустить, что изначально был только один из них, то, в таком случае, это был второй вариант, а первый образовался позже в результате регрессивной дисконтактной ассимиляции.
|