ЭКСПЕДИЦИЯ ЛАТИНИСТА

Внимание! В Интернете существует несколько дневников, которые ведутся от моего имени, но не мною и вопреки моей воле. Настоящий Латинист – только здесь. Всё остальное – фальшивки!
Текущее время: 20 сен 2018, 18:02

Часовой пояс: UTC + 3 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 5 ] 
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Этимология слова КРАПИВА
СообщениеДобавлено: 11 апр 2018, 19:38 
Не в сети
Администратор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15 фев 2009, 17:12
Сообщений: 4399
Широко распространённым в России является произношение КРАПИВА́, считающееся просторечным или диалектным, но литературным признаётся лишь произношение КРАПИ́ВА. Современное значение: известное жгучее цветковое растение.
КРАПИВА, кроме неприятных свойств, обладает ещё и некоторыми достоинствами: её применяют в пищу, используют в лечебных целях, а также изготавливают из неё крепкое полотно, способное соперничать по своим качествам с полотном из хлопка или льна.
В древнерусском языке: КРОПИВА. Ударение неизвестно, но, судя по белорусскому и малороссийскому языкам, а также по русским диалектам, оно падало на последний слог. Современное написание КРАПИВА, вместо исконно восточнославянского КРОПИВА, является уступкою русскому аканью.
В белорусском языке: КРАПIВА́; в малороссийском: КРОПИВА́; в болгарском: КОПРИВА; в сербском: КОПРИВА; в словенском: KOPRIVA, KROPIVA; в чешском: KOPŘIVA; в словацком: KOPRVA; в польском: KOPRZIWA; в верхнелужицком: KOPŘIWA; в нижнелужицком: KOPŚIWA; в полабском: KÜÖPREIVA.
Как видим, проблема ударения в русском языке для этого слова – это не самое важное – хотя и эту проблему нужно иметь в виду – она не родилась на пустом месте! Гораздо важнее славянское разногласие по поводу корня в этом слове. Что здесь было изначально – korp- или krop-? Славянам не свойственны такие колебания, и, если уж мы наблюдаем два таких корня, то это может означать лишь то, что их в действительности было два с самого начала!
Отрабатывается версия того, что современному русскому слову КРАПИВА предшествовали раньше два разных корня (не менее двух – так будет точнее), которые затем стали восприниматься как одно и то же. Иными словами: речь идёт о контаминации.
Первое среднеиндоевропейское сочетание биконсонантных корней:
KR + XwP + JW = крепким + делаем + для связывания.
Среднеиндоевропейское звучание: kr-op-iw.
Первоначальное значение: крапива – это то, из чего делают надёжные верёвки (волокна, нити).
Второе среднеиндоевропейское сочетание биконсонантных корней:
KwP + RJ + WX = вдавливаем + плачущей + развратной женщине.
Несколько иное толкование этой же конструкции: … = вдавливаем + плачущему + ритуально (совершая ритуал).
Наиболее вероятное среднеиндоевропейское звучание: kwep-ri-wa.
В дальнейшем: kwepriwa > kwopriwa > kopriwa.
Примерное первоначальное значение: крапива – это, чем причиняют боль (то ли в качестве наказания, то ли в ритуальных целях).
После чего в языке обнаруживаются два похожих по значениями и произношению слова: kropiw- и kopriwa – с двумя близкими значениями. Часть славян взяла себе слово kopriwa для обозначения этого растения, и можно считать, что для них никакой контаминации не было. Но другая часть славян взяла себе корень kropiw-, который на дославянском этапе образовывал слово kropiwos; и вот в этом случае можно говорить о контаминации.
Можно выдвинуть и другие предположения о среднеиндоевропейских конструкциях, которые могли бы предшествовать обоим славянским корням. Думается, однако, что показанные выше две конструкции это и есть единственно правильное решение в деле установления этимологии русского слова КРАПИВА и его славянских вариантов.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Этимология слова КРАПИВА
СообщениеДобавлено: 11 апр 2018, 21:21 
Не в сети

Зарегистрирован: 04 мар 2009, 18:38
Сообщений: 161
«Испытание» крапивой бытовало в некоторых дворах, но по голеням вроде.
А у нас в деревне её называют ещё стракавой, а воздействие её даже и в городе — стракавить, остракавиться. Кажется такого слова ещё нет в словаре.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Этимология слова КРАПИВА
СообщениеДобавлено: 11 апр 2018, 21:44 
Не в сети
Администратор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15 фев 2009, 17:12
Сообщений: 4399
Спасибо! Очень интересно! Если можно - подробнее. Можно и в личку.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Этимология слова КРАПИВА
СообщениеДобавлено: 13 апр 2018, 01:29 
Не в сети

Зарегистрирован: 04 мар 2009, 18:38
Сообщений: 161
Испытания были на спор, кто выдержит крапиву. А в казаках-разбойниках ею пароль выпытывали.
Со стракавой ошибся! Стрекало — в нём верный русский корень, а наше просторечное стракавить — принятый за чистую форму (не)выговор [р'] дедами и прадедами. Ведь народ у нас белорусоват.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Этимология слова КРАПИВА
СообщениеДобавлено: 14 апр 2018, 09:16 
Не в сети
Администратор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15 фев 2009, 17:12
Сообщений: 4399
Спасибо за подсказки и ценные мысли. Буду думать.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 5 ] 

Часовой пояс: UTC + 3 часа



Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Вы можете создать форум бесплатно PHPBB3 на Getbb.Ru, Также возможно сделать готовый форум PHPBB2 на Mybb2.ru
Русская поддержка phpBB