1.1.3. РИЕ губные согласные
Глухое P сохраняло свое качество во всех трех ветвях БП (различного рода ослабления, которым оно подверглось в кельтском, армянском, германском, саамском, венгерском, монгольском и тюркском, имеют сугубо поздний характер). РИЕ праязык располагал 13 корневыми словами с начальным или конечным Р.
17) Бореальное корневое слово P-W- имело значение «очищать», «чистый», «просеивание» (РИЕ сахранил эту семантику практически без изменения, см. II главу): фин. PU-hdistaa «чистить» (из *PW-xt-); скр. PU-nati «очищает», «чистит»; эст. PU-hkima «чистить», «подметать» (из *PW-xyky-); лат. PU-rgo «чищу», «очищаю»; фин. PY-ykki «стирка» (из *PW-xyky-); лат. PU-tus «чистий»; эст. PU-bas «чистый»; скр. PaV-ita- «очищенный» (из *PeW-xt-); хант. PU-nata «просеивать сквозь сито»; эвенк. PU-ta- «просеивать», «протирать»; дрвнем. FoW-en «просеивать (зерно)» (из *PoW-y-); эст. PU-ulima «просеивать» (из *PW-xyl-y-).
18) Семантику бореального P-Y- можно представить в виде «рыба», «колючий плавник», «связка сушеной рыбы» (этот набор вначений в РИЕ был лишь слегка смещен, см. II главу): лат. PI-sois «рыба»; скр. PI-tan- «род рыбы»; ороч. PI-жua «рыба (сушеная)»; авест. РІ-ха- «связка», «узел»; фин, РІ-nkka «связка»; орок. РІ-nжi «закол (на реке для ловли рыбы)»; дрангл. FI-n «плавник»; лат. PI-nna «плавник», «зубец», «стрела»; фин. PI-ikki «шип», «колючка»; скр. PI-naka «шип», «кол».
19) Круг значений бореального P-Xy- очерчивается как «ветер», «дуть», «северный» (РИЕ сохранил эту семантику почти без изменений, см. III главу): арм. PH-ukh «ветер», «дуновение»; скр. РН-alla- «ветер», «веяние (зерна)»; фин. PuH-altaa «дуть»; хан. РоГ-ilta «раздувать», «задувать»; скр, PH-ut- «дуть», «вздувать»; лит. PE-re «вздул», «отлупил» (из *PeXy-r-); эст. PuH-uma «дуть»; лит. PU-sti «дуть», «раздувать» (из *PXy-w-); ульч. PU-či-«дуть», «раздувать» (из *PXy-w-); эвенк. HA-varipču «сквозит», «холодно» (из *PXy-ew-); хант. PaГ-emta «озябнуть», «замерзнуть»; фин. PoH-joinen «северный»; эст. PoH-і «север».
|