ЭКСПЕДИЦИЯ ЛАТИНИСТА

Внимание! В Интернете существует несколько дневников, которые ведутся от моего имени, но не мною и вопреки моей воле. Настоящий Латинист – только здесь. Всё остальное – фальшивки!
Текущее время: 18 авг 2019, 23:10

Часовой пояс: UTC + 3 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 7 ] 
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Скучные заметки
СообщениеДобавлено: 10 мар 2016, 14:49 
Не в сети
Администратор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15 фев 2009, 17:12
Сообщений: 4469
… {bzd’et’}
Современное значение русского глагола {bzd’et’}: совершать испускание газов из кишечника без звука. Есть и вторичное значение: очень сильно бояться; не рассматривается.
В малороссийском языке: {pezd’ity}; в болгарском: {pъzd’а́}; в сербском: {bàzd’et’i}; в словенском: {pezdét’i}; в чешском: {bzd’īt’i}; в польском: {bzdz’ec’}.
В литовском языке: BEZDĖTI; в латышском: BEZDĒT.
В немецком: FISTEN, FIST.
В латинском: PĒDO < {pezdō].
В греческом: ΒΔÉΩ < {bzdei̯ō}.
Начну с этимологии древнелатинского глагола 1-го лица единственного числа настоящего времени: {pezdō}. Эта этимология просто лежит на поверхности:
PXj + SD = ветром + издалека (пахнуло на меня).
В Среднеиндоевропейскую эпоху, когда ни латинян, ни даже италийцев ещё не было, это произносилось – без учёта интонаций и возможной долготы гласных! – примерно так: pe-zde.
Первоначальное значение: уклончивое высказывание о неприятном запахе, донёсшемся от человека. Я бы сказал: не только уклончивое, но и сдержанное. На мой взгляд, здесь срабатывают два запрета: на резкие высказывания и на непочтительное упоминание о любом духе, ибо дух – даже и неприятный! – это то, чего следует опасаться.
Формы малороссийская, болгарская, словенская и немецкая подтверждают латинский пример. Назовём их формами первого типа.
Форма сербская вступает с ним в противоречие. Литовская и латышская – то же самое, но с некоторыми оговорками, о которых – позже. И это будут формы второго типа.
Формами третьего типа назовём нейтральные формы: русскую, чешскую, польскую, греческую.
Показанная выше конструкция одинаково хорошо объясняет все формы первого типа, но для форм второго типа она не годится. Для них должна быть такая конструкция:
BJ + SD = нападение (на меня) + на расстоянии (без контакта со мною).
Среднеиндоевропейское произношение левой части формулы (без уточнений по поводу интонаций) было примерно таким: bi-zde. Уверенно могу заявить, что долготы обоих гласных звуков здесь не было.
По славянским фонетическим законам, в дальнейшем получилось так: bizde > bьzd- > bzd-. В греческом примере всё происходило по другим законам (рассматривать их не входит в мою задачу), но итог получился похожим.
Формы литовская и латышская образовались в результате контаминации – то есть наложения друг на друга двух похожих по звучанию и по значению форм: PXj + SD и BJ + SD. По поводу немецкой формы: не могу утверждать, была ли здесь контаминация или нет. Что же касается всех форм третьего типа, в том числе и рассматриваемого русского глагола, то здесь можно уверенно заявить: контаминация была!
Совершенно точно, что в славянских языках контаминация была двойная! Ибо у славян явно чувствуется влияние ещё и существительного {p’izdа́} – смотрим статью с таким названием. Уверенно утверждать, что эта же самая дополнительная контаминация была ещё и в летто-литовских языках я не решаюсь.
И первая конструкция (PXj + SD), и вторая (BJ + SD) ни в коем случае не претендуют на звание общеиндоевропейского явления. Каждая из них зародилась лишь в одном-единственном индоевропейском диалекте и позже стала попадать в другие диалекты. Какая-то из этих двух форм зародилась раньше, а какая-то – позже. Та, которая возникла позже, была сделана в подражание той, которой возникла раньше, но содержала в себе элемент переосмысления. В индоевропейских языках мы видим массу примеров таких переделок.
Первая конструкция (PXj + SD) – италийского происхождения, вторая (BJ + SD) – праславянская.
По поводу греческого корня. Предки италийцев жили некоторое время в тесном соседстве с предками греков (это было, по моему мнению, балканское побережье Адриатического моря), но потом их пути разошлись, а следы языкового взаимодействия сохранились. Это один из таких случаев.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Скучные заметки
СообщениеДобавлено: 10 мар 2016, 20:23 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 17 фев 2009, 22:23
Сообщений: 564
Откуда: Рига
В своих словарях почему-то не нашёл, но от людей знаю, что по-латышски вроде бы bizdēt.

_________________
FĒLĪX QVĪ QVOD AMAT DĒFENDERE FORTITER AVDET


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Скучные заметки
СообщениеДобавлено: 10 мар 2016, 20:55 
Не в сети
Администратор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15 фев 2009, 17:12
Сообщений: 4469
Я, пожалуй, допишу, что есть такой вариант. Да и сейчас вижу, что не всё сказал, что хотел.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Скучные заметки
СообщениеДобавлено: 10 мар 2016, 21:34 
Не в сети
Администратор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15 фев 2009, 17:12
Сообщений: 4469
Доработал статью.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Скучные заметки
СообщениеДобавлено: 11 мар 2016, 10:39 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 17 фев 2009, 22:23
Сообщений: 564
Откуда: Рига
А я "погуглил"...
Всё-таки, гуглится bezdēt, а bizdēt не выдало ни одного. В заблуждении я пребывал.
Вероятно, на меня повлияло pirdēt. Контаминация, так сказать.

_________________
FĒLĪX QVĪ QVOD AMAT DĒFENDERE FORTITER AVDET


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Скучные заметки
СообщениеДобавлено: 11 мар 2016, 21:58 
Не в сети
Администратор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15 фев 2009, 17:12
Сообщений: 4469
Хорошо, спасибо. А то я уже подумал, что латыши сохранили особую древнюю форму.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Скучные заметки
СообщениеДобавлено: 21 фев 2018, 12:51 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 17 фев 2009, 22:23
Сообщений: 564
Откуда: Рига
Тут можно и греческий привлечь, оказывается. Цитирую из одного сетевого дневника:

"Про то, что не меняется тысячелетиями.
В древнегреческом было слово πέρδομαι «я пержу» и его синоним βδέω из более раннего *bzdḗō, то и другое когнаты похожих славянских слов с тем же значением.
Также: οἴφω «я ебу» из более раннего *oyépʰō, когнат санскритского yábhati и славянского *jebati.
Я нахожу это красивым."

_________________
FĒLĪX QVĪ QVOD AMAT DĒFENDERE FORTITER AVDET


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 7 ] 

Часовой пояс: UTC + 3 часа



Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
cron
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Вы можете создать форум бесплатно PHPBB3 на Getbb.Ru, Также возможно сделать готовый форум PHPBB2 на Mybb2.ru
Русская поддержка phpBB