Современное значение русского слова ЧÉРЕП: костяной каркас головы. В старославянском языке: ЧРѢПЪ. В белорусском языке: ЧЭ́РАП; в малороссийском: ЧÉРЕП; в болгарском и в македонском: ЧЕРЕП – заимствование из русского языка.. Одно из более поздних значений: ЧЕРЕПÓК – то, что напоминает осколки черепа. В словенском языке: ČREP – черепок; в болгарском: ЦРЕП – черепок; в сербском: ЦРИJЕП – черепок, черепица; в словацком: ČREP – черепок, осколок; в чешском: STŘEP – черепок, осколок; в верхнелужицком: ČRJOP – черепок; в нижнелужицком: CŔOP – черепок. Совершенно невозможно допустить, что первоначальным было значение черепок, осколок. Если принять эту идею, то тогда придётся считать значение костяной каркас головы вторичным, и это будет означать, что в понимании предков славян ЧЕРЕП – это то, что сложено из ЧЕРЕПКОВ. Гораздо легче предположить, что ЧЕРЕПОК – это то, что напоминает осколки разбитого ЧЕРЕПА. Отсюда вывод: большинство современных славянских языков утратило первоначальное значение этого корня и сохранило только вторичное. Среднеиндоевропейская конструкция складывается из трёх биконсонантных корней: KwXw – кол, XjR – отсечённое одним ударом и PXj – ветер. Всё вместе это выглядит так: KwXw + XjR + PXj = наткнутое на кол + отсечённое + овеваемое ветром. Теоретически точное звучание для Среднеиндоевропейской эпохи: kwo-er-pe. Поначалу эта конструкция произносилась с тремя отдельными ударениями и с паузами между биконсонантными корнями, но при переходе в Позднеиндоевропейскую эпоху это стало произноситься слитно: kwoerpe. В дальнейшем: kwoerpe > kwērp- > kērp- > čērp-… Первоначальное значение: отсечённая голова, насаженная на кол и овеваемая ветрами.
|