Фонемы
о гласных и согласных в старо-литовском языке, а также о гармонии между сутью и формой, звуком и значением
Авторы предлагают гипотезу, что возможно в литовском (старо-литовском) языке еще сохранилась связь между звуком и значением, то есть звук значит, а значение можно услышать. В некотором смысле, это ситуация до катастрофы Вавилонской башни. B литовском языке согласные исполняют роль конструкций, формы, а гласные – сути, роль музыки. Например, Diev-as; формула согласных d-v; d – величие, ср. did-is (величественный црк. велый, импозантный), v – явление, õv-is (явь, появление; реальность; манифестация); vaiv-a, vaivo-rykštė (радуга). Если совершить инверсию, то получается инверт veid-as („лицо“); [„И сказал Бог: сотворим человека по образу Нашему, по подобию Нашему“ (Быт 1, 26)]. То есть в инверсии d-v / v-d как бы закодированна Книга Бытия, создание человека Богом.
Значение согласных лучше всего проявляется в словах, где есть только одна согласная; (например, уж упомянутый õvis, явь; еще лучше, где повторяется, дублируется две согласные. Но наиболее убедительно звучит младенческая речь – все индоевропейские дети говорят ма-ма, па-па, дя-дя, ня-ня, ля-ля [лит. ma-ma, tė-tė, dė-dė, lė-lė, se-sė (сестра) ... и даже ca-ca (хорошо ), ka-ka (плохо) ... ].
Отношение же между двумя различными согласными в корне слова сложнее – тогда значение первой как бы доминирует, чaстично деформирует значение второй; после инверсии роли меняются. Tаким образом достигается обозначение всей полноты бытия.
Но обязательно надо подчеркнуть, что „услышаннoe значение“ весьма индивидуально, каждое ухо слышит по своему. Таким образом открывается дорога к творческому подходу, к „олицетворению“ речи.
Тем временем гласная не значит ничего. Гласная есть чистый звук, звук реr se. Как и музыка, гласная не поддается означению, обЪяснению, проявлению. Она поддатся только слуху, только услышанью. Гласная – это мир сути, правого полушария мозга, царство уха. Тем временем согласная – королевство глаза, владенья формы (лит. skvarmà).
Сравним, например:
būt-is (бытие ) – buit-is (быт) | метафизический es-à (суть ) – ais-à (метафизическая грусть, „weltschmerz“) | уровень
tvark-a (порядок) – tvirk-a (растление) | draus-ti (запрещать) – drįs-ti (посметь) | švank-us (порядочный) – švink-ti (портится) | моральная сфера klaus(y)-ti (слушатся) – klys-ti (заблудится) |
šil-ta (тепло) – šal-ta (холодно) и т. д. | природный уровень
Без гласной слово является голой, безжизненной конструкцией. Только музыка гласных может оживить скелет слова, придать ему грусть или радость, жизнь или смерть [в литовском обнаруживается так называемый закон nokti – nykti (приспевать – вянуть), то есть в том же корне, той самой конструции согласных спрятана тайна жизни и смерти. Благодаря согласным, этот закон в литовском распространяется на весь спектр процветание – увядание, жизни и смерти (žydė-ti / žiedė-ti, kup-ti / keip-ti, kus-ti / kūs-ti, tarp-ti / tirp-ti ... и так далее – см. список литературы)].
В архаичном литовском (возможно на всех балтийских, отчасти и в славянских языках) слово до сих пор является гармонией между звуком и значением, сoзвучием между сутью и формой, согласием между ухом и глазом.
|