FRĀTER, FRĀTRIS m – брат Слово образовывалось в два этапа. Первый этап – это самое начало Среднеиндоевропейского периода: BhR + XT = тяжёлая работа + на срок. Среднеиндоевропейская комбинация биконсонантных корней: bhr-āt. Первоначальное значение: помощник в работе. Второй этап – это конец Среднеиндоевропейского периода: к корню bhrāt был добавлен суффикс -ter- со значением: член семьи. Добавление этого суффикса не было событием чисто италийским; по какой-то причине, именно этот суффикс получил распространение едва ли не во всех индоевропейских ветвях.
MĀTER, MĀTRIS f – мать МX + TR = от матери + трение (священное прикосновение её тела к телу ребёнка). Среднеиндоевропейская комбинация биконсонантных корней: mā-ter. Позже, по аналогии с этим словом, во всем индоевропейском мире стали образовываться новые слова, обозначающие членов семьи. Аналогия выражалась в биконсонантном корне TR, который фактически получил статус суффикса с таким примерно значением: близкий родственник, родной человек, член семьи. В рассматриваемом случае этот биконсонантный корень нельзя считать суффиксом. Подробности смотрим в статье -TER-, -TR-.
PATER, PATRIS m – отец PX + TR = кормилец + близкий родственник. Среднеиндоевропейская комбинация биконсонантных корней: pa-ter. Смотрим также статью -TER-, -TR-.
-TER-, -TR- (непродуктивный суффикс) -TER-, -TR- – один из нескольких самых древних индоевропейских суффиксов (вполне возможно, что даже и самый древний!), который служил для образования слов со значением родства, как правило, близкого. Примеры суффикса в латинском языке: MĀTER, FRĀTER, PATER; в русском языке: МАТЕРИ, ДОЧЕРИ, СЕСТРА, ЯТРОВЬ; в других славянских языках: БРАТРЪ – в старославянском, BRATR – в чешском (смотрим статью БРАТ); в немецком: MUTTER, VATER, SCHWESTER, TOCHTER, BRUDER… Количество индоевропейских примеров можно очень значительно увеличить. Полагаю, что суффикс появился следующим образом: сначала это был биконсонантный корень TR из Основного списка и со значением трения и тесноты. Он был употреблён лишь в одной-единственной конструкции, которая описывала близкое родство. Позже, по аналогии с этим словом, стали появляться другие слова со значением близкого родства. Произошёл этот эпизод в конце Среднеиндоевропейского периода лишь в одном-единственном индоевропейском диалекте (в каком именно – неизвестно), и затем этот суффикс стал распространяться по другим диалектам, с лёгкостью переходя из одной индоевропейской ветви в другую. Мне представляется, что самым первым словом, где биконсонантный корень TR выступил в роли суффикса, было слово MATER-, которое я показываю, не уточняя его окончание. Но по-настоящему интересным является не этот первый случай, а второй и третий. Именно с этих двух слов биконсонантный корень TR впервые стал работать как суффикс со значением родства. Никакой суффикс никогда не может быть одноразовым. Если данный словообразующий элемент повторился не менее двух-трёх раз с одним и тем же значением, то только тогда и можно говорить о суффиксе.
|