ЭКСПЕДИЦИЯ ЛАТИНИСТА

Внимание! В Интернете существует несколько дневников, которые ведутся от моего имени, но не мною и вопреки моей воле. Настоящий Латинист – только здесь. Всё остальное – фальшивки!
Текущее время: 19 мар 2024, 12:32

Часовой пояс: UTC + 3 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ 1 сообщение ] 
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: ПОЛЮШКО-ПОЛЕ
СообщениеДобавлено: 03 сен 2011, 15:19 
Не в сети
Администратор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15 фев 2009, 17:12
Сообщений: 4859
Один американский композитор сказал об этой песне так: лучшая песня двадцатого века!
Я думаю, что в этом нет никакого преувеличения – это просто-напросто так и есть… Вот только вопрос: а какой из текстовых вариантов песни засчитать за самый лучший? А вариантов-то несколько или даже много. Иногда это вариации на какую-то одну тему, а иногда и противоположные по смыслу тексты. Хотя есть один и средненький – и не нашим, и не вашим.
Текст этого нейтрального варианта вот он:

Пoлюшкo-пoлe,
Пoлюшкo шиpoкo пoлe…
Eдyт дa пo пoлю гepoи –
Пpoшлoгo вpeмeни гepoи!

Beтep paзвeeт
Эx, дa пo зeлёнy пoлю
Иx yдaлыe пecни –
Пpoшлoгo вpeмeни пecни.

Toлькo ocтaвит
Им бoeвyю cлaвy
И зaпылённyю дopoгy –
Bдaль yxoдящyю дopoгy.

Пoлюшкo-пoлe
Bидeлo нeмaлo гopя,
Былo пpoпитaнo кpoвью
Пpoшлoгo вpeмeни кpoвью.

Всё это поётся лирично-задушевно-проникновенно. Женским голосом. И сама женщина – красивая: это русская женщина Ольга, почему-то живущая в Японии и именуемая на японский манер Орига.
Какие-то герои едут у неё по полю, а по какому вопросу едут, в связи с чем и в каком направлении – про то молчок. Мол, догадайся сам или выбери тот вариант, который тебе больше нравится.
А где добро и зло?
А нету разницы между тем и тем! Слушателю предлагается воспарить в космос и, пролетая мимо нашей планеты, глядеть оттуда на события двадцатого века с ощущением того, что ты божество или инопланетянин: мол, я восхищаюсь и белыми, и красными и лечу себе дальше по более важным делам, чем Земля.
Но ведь Гомер как раз так и делал: греки и троянцы сражались, а он восхищался одинаково мужеством и тех, и других. Вроде бы воспарял над ними над всеми. Например, когда блондин Ахиллес вышел на бой с черноволосым Гектором, он даже и тогда не отдавал предпочтения ни одному, ни другому… Но у Гомера было всё-таки не так, как в этой песне: он не высказывал личных предпочтений и одинаково хвалил или жалел и тех, и других, но из самого содержания его историй было ясно, кто прав, а кто нет. Он просто описывал то, что было, а вывод у читателя сам напрашивался: нордический Ахиллес вышел на бой с переднеазиатом Гектором, а тот при одном только виде нордического человека пришёл в ужас и побежал прочь… И какие тут нужные ещё комментарии насчёт того, что такое нордический человек и что такое переднеазиатский? Тут и так всё понятно, и никаких специальных авторских пояснений больше не нужно.
Так вот в этом варианте «Полюшка-поля» – совсем не то же самое, что у Гомера. Глубокомысленная неопределённость на тот случай, чтобы не обиделись ни те, ни эти. Вообще-то, песня этой Ольги – это халтура в чистом виде. И ещё: бессовестное паразитирование на чужой идее, на чудом страдании и на чужой истории. Сама певица, согласившаяся спеть такой текст – человек абсолютно безнравственный. Конечно, живя во враждебной России Японии – какую нравственность можно почерпнуть?

А теперь перейдём к красному варианту.



Его часто пели в сокращённом виде. Утёсов, например, пел своим блатным голосом всего четыре куплета из этой песни, а остальное выбрасывал. И было отчего – полный-то вариант – довольно длинный. Вот он:

Полюшко, поле,
Полюшко, широко поле,
Едут по полю герои,
Эх, да Красной Армии герои.

Девушки плачут,
Девушкам сегодня грустно.
Милый надолго уехал,
Эх, да милый в армию уехал.

Девушки, гляньте,
Гляньте на дорогу нашу,
Вьётся дальняя дорога,
Эх, да развесёлая дорога.

Едем мы, едем,
Едем – а кругом колхозы,
Наши, девушки, колхозы.
Эх, да молодые наши сёла.

Только мы видим,
Видим мы седую тучу,
Вражья злоба из-за леса,
Эх, да вражья злоба, словно туча.

Девушки, гляньте,
Мы врага принять готовы,
Наши кони быстроноги,
Эх, да наши танки быстроходны.

В небе за тучей
Грозные следят пилоты.
Быстро плавают подлодки.
Эх, да корабли стоят в дозоре.

Пусть же в колхозе
Дружная кипит работа,
Мы – дозорные сегодня,
Эх, да мы сегодня часовые.

Девушки, гляньте,
Девушки, утрите слёзы.
Пусть сильнее грянет песня,
Эх, да наша песня боевая!

Полюшко, поле,
Полюшко, зелёно поле!
Едут по полю герои,
Эх, да Красной Армии герои.

На самом деле там ещё было что-то про Ворошилова, который за всем за этим грозно следит, но я точных слов не знаю, да и не это важно.
Вот этот самый вариант песни – в сокращённом виде или в полном – я как раз и слышал всю свою жизнь. Не стану врать, что я прямо-таки с детских лет всё в правильно понимал, но вот, помню, слово «колхоз» даже и в детстве меня всегда неприятно поражало – в окружающей меня жизни это слово всегда звучало, как нечто обидное или даже оскорбительное, а тут оно упоминается в каких-то возвышенных тонах.
Но уже в старших классах я точно помню, что думал об этой песне примерно таким образом: «Какая странная песня! Ведь вроде бы ясно, что Красная Армия и революция – это плохо, но вот песня же звучит красиво. И не может быть, чтобы красивая песня была придумана злодеями. Неужели что-то хорошее в революции всё-таки было?»
И вот этот вопрос меня сильно терзал: ведь были и другие хорошие песни на революционную тему. И я даже думал так: «Может быть, это я такой злой и тупой – не понимаю красоты тех событий?»
Теперь бы я сказал словами Пушкина так: гений и злодейство – вещи несовместные, а тогда я ещё таких сложностей не понимал.
В самом деле: колхозы – это одно из величайших злодейств в истории Человечества. Как можно петь о злодействе так задумчиво и так романтично? А Красная Армия – это что такое? Это банда, это преступники. Но как же получилось такое противоречие?
А очень просто: украли, по своему обыкновению, чужую музыку и себе присвоили, а чужой текст переделали на свой лад. Про композитора Книппера (перебежчика от белых к красным) и поэта Гусева и говорить не хочу – скучно. У большевиков всё было на один лад. Вспомним, что было с романом «Тихий Дон»: роман начал писать Филиппов, но потом умер, и текст был продолжен другим талантливым писателем – Родионовым… А потом текст был передан Шолохову, и тот, по заказу большевиков, доработал роман так, как было нужно этой поганой власти. И теперь именно Шолохов считается автором этого романа. С красным вариантом текста «Полюшка-поля» – всё то же самое и по тому же сценарию.
Первоначальный белый вариант этой песни слушаем здесь:



А точного текста этой песни у меня, к сожалению, нет…

И лишь совсем недавно я узнал о совершенно новом и неожиданном для меня варианте песни «Полюшко-поле». Вот его бы лично я и посчитал бы в качестве самого лучшего и канонического! Вот послушайте! Только не ругайте певца за его не слишком сильный голос. По-моему, он спел песню прекрасно, а более голосистые певцы пусть объявятся и споют эту песню лучше. Кто им мешает?

Теперь привожу текст этого самого лучшего, на мой взгляд, варианта песни:

Песня партизан-шкуровцев.

Полюшко, поле…
Полюшко, широко поле…
Едут по пóлю партизаны
С красными бандами сражаться!

Едут-поедут,
Тихо запевают песню –
Про свою казачью славну долю,
О России-матушке кручинясь.

Слышут-послышут,
Как земля родная стонет,
Как её вóроги пленили,
Отары и хаты разорили.

Видят да видят:
Вó поле, во пóлюшке дымится,
Полыхает рóдная станица,
Как водица кровушка струится.

Смолкли казáки,
Покрестившись, головы склонили,
Слёзы непрошены смахнули,
Да коней во пóле повернули.

Вот показались
Вó поле широком продотряды –
Едут с комиссарами смеются
Пьяные солдаты и матросы.

Пыль поднялася,
Шашечки казацкие сверкнули,
С свистом-гиком лавой пронеслися,
Засвистели над главами пули.

Били-рубили,
Большевицки головы сносили
За Россию-матушку отмстили.
Там, где бились, вороны кружили…

Полюшко, поле…
Полюшко, широко поле…
Едут по пóлю партизаны
С красными бандами сражаться…

Полюшко, поле…
Полюшко, широко поле…
Полюшко, поле…
Полюшко, широко поле…


И теперь – сама песня:




Обратим внимание, что три предыдущих варианта «Полюшка-поля» – это белый стих. Стихи без рифмы – это высший пилотаж поэзии. Древние греки считали рифму погрешностью, а не достоинством стихотворения.
Так вот: в этом варианте «Полюшка-поля» эта погрешность несколько раз мелькает. Наивная рифма прорывается у прирождённого поэта, воспитанного на народных песнях, но неосознанно старающегося подражать литературным образцам. Это явление того же самого порядка, когда казаки прекрасными голосами поют свои прекрасные песни, но букву «Г» произносят не по-казачьи – как [h], а по-московски – как [g]. Да, это досадная ошибка, потому что московское [g] у казаков всегда осуждалось и считалось недостойным настоящего казака. Но с другой стороны: а куда денешься, если казаки – часть России, и язык у них русский, а казачьи диалекты это даже и не особое наречие русского языка, а всего лишь часть южновеликорусского наречия? Влияние русской культуры в этом случае как ни неуместно, но оно объяснимо…
Читал о предположении, что именно этот вариант текста – современная подделка. Не думаю. Я тщательно проработал весь текст и говорю: это не так, И тому я вижу массу доказательств в самом тексте.
Но, если я всё-таки ошибся, то, в таком случае, тот, кто этот текст создал, это специалист наивысочайшего класса. Если такие ещё не переведись на русской земле, то он единственный. И текст – вовсе не подделка, а утончённое Произведение Высокого Искусства.
К сожалению, современная молодёжь, слушая эту песню, не поймёт значения слова «продотряды». Поясняю специально для молодых: это были такие коммунистические банды, которые отнимали у крестьян продовольствие, обрекая их на голодную смерть. Писатель Шолохов, которому приписывается авторство «Тихого Дона», весь свой военный опыт получил только в таких вот продотрядах. Это был такой же бандит, как и все остальные, кто зверствовал над собственным народом по приказу иудеев. Крестьяне иногда сопротивлялись, иногда терпели. В описанном случае жертвами бандитов стали казаки. Видимо, они воспротивились, и их за это наказали: сожгли станицу и пролили казачью кровь. Потом бандиты на радостях напились и пошли грабить дальше. А тут-то их и настигли шкуровцы и порубили эту сволоту.
Да, но кто такие шкуровцы? Молодёжь ведь и этого не знает.
А Шкуро – это был такой казачий генерал, который героически сражался с красными. Вот он Посмотрите на него:

Изображение

Между тем, большевики – в силу своего иудейского происхождения – люто ненавидели казаков и собирались уничтожить их поголовно. И по этому поводу Троцким был составлен план, который и выполнялся.
Да, но не вся современная молодёжь знает, кто такой был Троцкий! Ох, уж эта мне молодёжь! Да ведь это ж тот самый, на могилу к которому недавно ездил в Мексику Чубайс и клялся над прахом своего духовного учителя, что он всё-таки сделает то, чего не смог до конца сделать Троцкий: добьёт проклятых русских! Чтоб совсем не жили!
Когда белых разгромили, генерал Шкуро бежал на Запад и работал там наездником в парижском цирке – потешал французов своим ездовым искусством. Но потом немцы пошли на Россию, а многие казаки решили, что немцы освободят их от большевиков и в надежде на это перешли на их сторону, чтобы с их помощью освободить казачество и всю Россию от еврейских оккупантов, ибо власть большевиков была в основном еврейская. И генерал Шкуро тоже перешёл на сторону немцев, хотя в боевых действиях ему и не пришлось участвовать. После войны союзники выдали его Сталину и, по его приказу, Шкуро был повешен.
Вот об этом обо всём – эта песня.
Обращаю внимание ещё вот на что: у казаков-шкуровцев душа болит не только за поруганное казачество, а и за всю Россию. Это я говорю в пику самостийникам, наживая себе врагов не только среди евреев, но и среди казаков, бьющих себя в грудь и кричащих, что все их беды от проклятой России.
Ох, никому не угодишь, да я и не стараюсь…


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ 1 сообщение ] 

Часовой пояс: UTC + 3 часа



Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
cron
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Вы можете создать форум бесплатно PHPBB3 на Getbb.Ru, Также возможно сделать готовый форум PHPBB2 на Mybb2.ru
Русская поддержка phpBB