2482. ЛИТВА (древнее название реки, перенесённое затем на местность) Предлагаю вариант, который представляется единственно возможным. Это гидроним. LJ + TW + WX = чтобы остаться (на данной местности) + на жертвенном камне + жертвоприношение в пользу речного божества (нимфы). Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание формулы: li-tu-wa. Первоначальное значение: та река, где мы, для того чтобы закрепиться (и не быть вытесненными), обратились с мольбою и жертвоприношениями к богине этой реки. Полагаю, что это была река в Западной Европе. В дальнейшем так стала называться местность, прилегающая к этой реке. От этой местности получили своё название и люди, проживавшие там. Позже люди перемещались по Европе, и первоначальная связь с рекою была утрачена. Современное значение: ЛИТВА – известная страна.
|