ЭКСПЕДИЦИЯ ЛАТИНИСТА
http://literra.listbb.ru/

ИНДОЕВРОПЕЙСКАЯ ПРЕДЫСТОРИЯ. Как я работал над книгою
http://literra.listbb.ru/viewtopic.php?f=9&t=3120
Страница 1 из 1

Автор:  Latinist [ 23 июн 2014, 10:32 ]
Заголовок сообщения:  ИНДОЕВРОПЕЙСКАЯ ПРЕДЫСТОРИЯ. Как я работал над книгою

Самые первые мысли стали приходить мне в голову в январе-феврале 2000-го года. Я никуда их не записывал, просто обдумывал, даже и не представляя, что всё это затем может вылиться в книгу.
Самые первые идеи я начал записывать в апреле и в мае этого же года. Я не верил своим глазам: биконсонантный корень, оказывается, можно было разделить на две составных части! Я поначалу думал, что это случайные совпадения или какие-то недоразумения. Николай Дмитриевич Андреев-то считал, что это невозможно! А Андреева я всегда считал и сейчас считаю величайшим гением.
Всё лето 2000-го я потратил на то, что полностью расшифровал значения всех 203 корней андреевской книги. В черновиковых записях мною были описаны в общих чертах моноконсонантные корни. Мне тогда казалось, что все до единого.
К концу 2000-го года моя книга была написана вся полностью, но в общих чертах.
Весь 2001-й год я обогащал книгу новыми дополнениями. Это были мелкие поправки, дополнения и даже открытия, но всё это было мелким и разрозненным – то в одном месте что-то вставил, то в другом, то третьем, то в 99-м… В этом же году я пришёл к окончательному выводу о количестве поздних моноконсонантных корней: 45. Много позже я приду к выводу, что их было 47, но это сейчас к делу не относится.
Эти 45 моноконсонантных корней произошли от 10 более ранних моноконсонантных корней.
А десять – от трёх!
А три моноконсонантных корня, которые и были всем языком, предки индоевропейцев могли иметь очень давно – миллион лет тому назад, ещё на стадии перехода от обезьяны к человеку.
В том, что человек произошёл от обезьяны, я не сомневался никогда и ни на одну секунду. И вот сейчас я впервые убедился в этом и получил самые несомненные доказательства тому, что было именно так.
Все утверждения о том, что человек произошёл не от обезьяны, я считаю формою тягчайшего безумия или тягчайшего преступления. Люди, которые утверждают такое, просто опасны, я никогда с ними не спорю, потому что они мне внушают ужас, отвращение и иногда жалость, и стараюсь держаться от них подальше.
В годах 2003-2007 я ничего особенного не делал с книгою – находил многочисленные опечатки, правильнее расставлял запятые, улучшал стилистику и не более того.
Во второй половине 2008-го года я оказался в отчаянном положении: после двух сильных ударов судьбы, случившихся со мною в этом году, я ещё оказался и без работы и повис на шее у своей молодой жены!
И тогда я устроился простым рабочим на трамвайно-троллейбусную подстанцию, где и проработал последующие полтора года.
Под конец моего пребывания на подстанции у меня родился ребёнок, я нашёл вторую работу и работал, таким образом, уже на двух работах, но в том, что касается моей книги, случилось вот что: она за эти полтора года моих дежурств на подстанции, которые длились по 12 часов, изменилась до неузнаваемости. Я вписал в свою книгу новый фрагмент под названием: ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ СПИСОК БИКОНСОНАНТНЫХ КОРНЕЙ.
Что это такое – ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ СПИСОК – простой читатель не поймёт, но, если сможет, то пусть поверит на слово: это самый главный подвиг всей моей жизни. Пик. После того, как я вставил этот список в свою книгу, ценность её увеличилась, как минимум вдвое.
Ещё задолго до составления этого списка, осенью 2005-го года, я начал работу над составлением ЭТИМОЛОГИЧЕСКОГО СЛОВАРЯ РУССКОГО ЯЗЫКА, но только после составления этого списка я смог работать в этом направлении всерьёз. Всё, что было до составления списка – это была лёгкая разминка или даже неверные направления поисков, и только после составления списка я готов к составлению этимологического словаря не только русского языка, но вообще – любого индоевропейского.
Все этимологические словари индоевропейских языков (в том числе и русского), составленные не на основе 203 биконсонантных корней из списка Андреева и 139 (на сегодняшний день - февраль 2023) биконсонантных корней из моего списка – это всё чистое любительство или шарлатанство. Все громкие титулы составителей этих словарей не имеют никакого значения, потому что ценность их работы приближается к нулю. Совершенно зловещие очертания приобретает в моих глазах словарь Юлиуса Покорного. Вред, который он нанёс индоевропеистике, будет по-настоящему оценен ещё не скоро, но когда-нибудь люди поймут всю правду.
Но я возвращаюсь к своей книге.
Она могла быть опубликована ещё в 2006-м году. Одно знаменитое издательство пообещало мне это. Я бросил дома умирающую жену (врачи мне пообещали, что она проживёт ещё месяц) и поехал в Москву – налаживать контакты с этим издательством. Они мне подтвердили свою решимость издать мою книгу, и я вернулся домой. Ещё в пути я узнал, что жена, вопреки заверениям врачей, умерла. То есть: из-за этой поездки я не смог побыть с женою в её последние дни и часы! А то издательство так ничего и не сделало. Ибо покойный ныне товарищ Авдвеев, который имел там решающий голос, наложил на меня запрет. Я не был ему соперником или врагом, но зависть к чужим успехам – это страшная штука.
Он был не очень порядочным человеком и не очень-то умным, но кое-какие жизненные подвиги он всё-таки совершил, и я к ним отношусь с благодарностью и даже с восхищением, а его самого прощаю.
Потом я пытался опубликовать эту книгу с помощью богатых меценатов.
С этою целью я обратился однажды к знаменитому Казачьему Атаману. Я объяснил ему, в чём суть моей книги, объяснил ему, что эта тема у нас не одобряется, и он пообещал подумать над тем, как помочь мне издать книгу.
И сразу после этого обещания – на следующий же день! – сделал на меня ложный донос в ФСБ: дескать Полуботко готовит военный переворот в стране или какой-то теракт, ибо это всё написано у него в книге. Мне потрепали тогда нервы, но так и не тронули, ибо донос был ложным, а сам доносчик, как оказывается, уже имел и без меня дурную славу (в том числе и в ФСБ) и многократно был замечен в таких делах! А именно: в самой нежной любви к Гитлеру.
В начале лета 2013-го года я получил известие о том, что мою книгу изъявило желание напечатать издательство «Концептуал». Оно собиралось выпустить её уже в августе или, в крайнем случае, в начале сентября, но по разным причинам, выход книги откладывался, и книга вышла только в марте 2014-го года.
Осенью 2013-го года, когда я ждал выхода книги, если не со дня на день, то с месяца на месяц, вокруг меня вдруг активизировались какие-то дьявольские силы. Я стал подвергаться немыслимому давлению и издевательствам со стороны разных людей.
Выскажусь точнее: осень 2013-го года стала для меня настоящим адом.
Злые силы, словно бы знали, что книга вот-вот выйдет и пытались мне нагадить как только можно. На самом деле подробностей о выходе книги не знал никто – я держал в жесточайшей тайне название издательства и не говорил об этом даже и ближайшим друзьям. Жена знала, но это и всё.
Один наезд особенно поразил меня: некая наглая, развязная особа, назвавшаяся дочерью Андреева, связалась со мною и в полной ярости стала оскорблять меня и проклинать. Я долго слушал её, но потом не выдержал, и обложив её грубыми словами (не матерными, я же матом не ругаюсь), прекратил с нею беседу. Я потом смотрел на фотографии этой босячки и хабалки: это была переднеазиатка с лицом, перекошенным от ненависти и ядовитости. Я не сомневаюсь, в том, что это была какая-то самозванка, ибо Андреев имел чисто нордическую внешность, и от него не могла родиться дочь с такими расовыми признаками. Я уже не говорю о том, что он был порядочным человеком, а это была какая-то мразь…
В это же время были и другие ужасы: на меня наезжали и наезжали!.. Когда я понял, что человек, которого я долгое время считал не просто порядочным, а чуть ли не святым, меня неожиданно предал и делает мне тайные гадости, у меня от ужаса хлынула кровь из носа!
Впрочем, всего не расскажешь. Осень 2013-го года была для меня тяжёлым испытанием.

Между тем, всё это время я был твёрдо убеждён в том, что в моей книге 360 страниц, и она не так уж и велика по объёму, но, когда книга вышла, я с изумлением узнал, что её текст поместился на 720 страницах. Кроме того, я был раньше уверен, что книга выйдет тиражом в 500 экземпляров, но был приятно удивлён, когда узнал о тысяче экземпляров. Позже она вышла во второй раз таким же тиражом, причём я вполне допускаю, что тираж был на самом деле больше, но я не в обиде за это на издательство.
Книга была названа издательством "ЯЗЫК ДРЕВНИХ АРИЕВ", и вот тут я как раз-таки обиделся, потому что термин АРИИ всегда считал уделом невежественных людей. Сначала я хотел назвать свою книгу "ИНДОЕВРОПЕЙСКАЯ ПРЕДЫСТОРИЯ", но теперь я окончательно остановился на таком названии: "ЯЗЫК ДРЕВНИХ ИНДОЕВРОПЕЙЦЕВ" – именно под таким названием эта моя книга присутствует сейчас на моём сайте "РАБОТЫ ПО ЯЗЫКОЗНАНИЮ И ПЕДАГОГИКЕ".

Сейчас я работаю над этимологическим словарём русского языка. Если его издать на бумаге, то это будет, по крайней мере, пять-шесть таких томов. А 720, если умножить на пять или на шесть, то это будут страшные цифры… Мне даже боязно произносить их вслух. Нужны богатые покровители и меценаты, а где их взять? С одним я уже столкнулся однажды и второго такого столкновения не хочу.
Пока пребываю в поисках и раздумьях.





А кроме того, смотрим ещё и сюда. Здесь можно найти мой словарь.
http://polubotko1950.ru/

Страница 1 из 1 Часовой пояс: UTC + 3 часа
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/