ЭКСПЕДИЦИЯ ЛАТИНИСТА

Внимание! В Интернете существует несколько дневников, которые ведутся от моего имени, но не мною и вопреки моей воле. Настоящий Латинист – только здесь. Всё остальное – фальшивки!
Текущее время: 22 июн 2021, 22:35

Часовой пояс: UTC + 3 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ 1 сообщение ] 
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Река МААС
СообщениеДобавлено: 24 дек 2020, 10:51 
Не в сети
Администратор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15 фев 2009, 17:12
Сообщений: 4714
МААС (река)
Река МАА́С протекает в Западной Европе, впадает в Северное море через левый рукав дельты РЕЙНА. Протяжённость: 925 км.
Общая дельта МААСА и РЕЙНА – это то самое место, где 40 тысяч лет назад зародилась Индоевропейская (Арийская) языковая, расовая и цивилизационная общность. Смотрим мои книги «ИНДОЕВРОПЕЙСКАЯ ПРЕДЫСТОРИЯ» и «ТАЙНЫЕ ЗНАКИ АРИЙСКОЙ ЦИВИЛИЗАЦИИ».
В латинском языке: MOSA. Общепринятое современное произношение: [moza]. В древности: [mosa] или даже [mossa]. Обращаю особое внимание на то, что в корне этого слова нет долготы гласного!
В греческом: ΜΕΎΣΗΣ.
В немецком и в голландском, а также в языках африкаанс, датском, норвежском и шведском: MAAS.
Все остальные названия не важны, и их нужно отбросить.
Имеют значение только эти три названия, из которых греческое приведено лишь как дань уважения к Великому Греческому народу и его языку, но, если отбросить эмоции, то и это слово можно не учитывать. И остаются только два слова: MOSA и MAAS.
При проведении этимологического исследования возникает проблема: нет способа понять, какое из этих двух слов является наиболее приближённым к исконной форме. Против германского варианта (MAAS) можно высказаться так: германцы не являются настоящими индоевропейцами (арийцами), они – пришлый народ, который на новом месте освоил чуждый для него индоевропейский (арийский) язык, подвергнув его сильным фонетическим искажениям.
Латинское название (MOSA), как будто заслуживает большего доверия, нежели германское…
Но есть и возражения: латиняне не были исконными жителями тех мест, где протекает эта река, а германцы, хотя и пришлый народ, но при переходе на новый язык, который они получили от некоего завоёванного индоевропейского (арийского) племени, они могли услышать и усвоить исконное название этой реки и сохранить при этом его звучание; ведь те индоевропейцы (арийцы), которых они когда-то захватили, жили как раз в этих самых местах – в отличие от латинян.
Как бы там ни было, но сомнения остаются, и, если рассматривать их через андреевские достижения в индоевропеистике, то они сводятся к выбору между двумя биконсонантными корнями:
либо это MX [ma], либо это MXw [mo].
Считаю необходимым провести этимологическое исследование в двух вариантах, отработав одинаково тщательно и одну версию, и другую.
Первый вариант – это отработка версии о биконсонантном корне MX.
Конструкция биконсонантных корней для Среднеиндоевропейского периода:
(1) MX + XwS + XwX = купались + все вместе + в воде.
Или, скорее всего: … = купали + всех вместе + в воде.
Звучание в Среднеиндоевропейскую эпоху: ma-os-oa.
Первоначальное значение: та река, где совершалось коллективное ритуальное омовение (возможно, принудительное).
Второй вариант – это отработка версии о биконсонантном корне MXw.
Среднеиндоевропейская комбинация биконсонантных корней:
(2) MXw + SXw + XwX = могильным холмом (курганом) + оберегали + реку.
Среднеиндоевропейское произношение: mo-so-oa.
Первоначальное значение: проведение некоего достопамятного ритуала на могиле уважаемого предка, получившего после своей смерти статус божества; ритуал являлся данью уважения к реке, которую должен был оберегать дух умершего предка – по мысли участников ритуала.
Выводы. В Среднеиндоевропейскую эпоху, когда вся Европа была покрыта сетью индоевропейских (арийских) диалектов, существовало явление вольного пересказа услышанной конструкции биконсонантных корней – пересказа не всегда точного, а иногда и совершенно неправильного! Такой пересказ не мог делаться просто так – он совершался при переходе конструкции из одного диалекта в другой, а потом и в третий, и в четвёртый! Неточности при пересказе могли быть связаны с особенностями произношения в том или ином диалекте хотя могли иметь и другие причины. Язык у всех был один-единственный, но диалектные особенности произношения существовали, и они могли привести к неточному или неправильному пересказу мысли, содержащейся в первоначальной биконсонантной конструкции. Возможно, и в данном случае было то же самое, но, даже если так, то и тогда одна из этих двух конструкций непременно должна быть старше другой. Мне представляется, что вторая конструкция может претендовать на звание изначальной.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ 1 сообщение ] 

Часовой пояс: UTC + 3 часа



Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
cron
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Вы можете создать форум бесплатно PHPBB3 на Getbb.Ru, Также возможно сделать готовый форум PHPBB2 на Mybb2.ru
Русская поддержка phpBB